NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SİYER

<< 2294 >>

الوفاء بالعهد

96- Anlaşmalara Vefa Göstermek

 

أخبرنا عمرو بن علي قال حدثنا معتمر بن سليمان قال حدثنا شعبة عن أبي الفيض عن سليمان بن عامر قال كان بين معاوية وبين الروم عهد فأراد أن يسير في بلادهم فإذا انقضت المدة أغار عليهم فإذا رجل على بغلة يقول الله أكبر وفاء لا عدلا فإذا عمرو بن عبسة فسأله معاوية عن قوله فقال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إذا كان بينكم وبين أحد عهد فلا تحلوا عقدة ولا تشدوها حتى ينقضي أمدها أو تنبذوا إليهم على سواء

 

[-: 8679 :-] Suleym b. Amir der ki: Muaviye ve Rumlar (Bizanslılar) arasında bir anlaşma vardı. Muaviye onların yurduna doğru gitmeyi ve anlaşma müddeti biter bitmez onlara saldırmayı istedi. Adamın biri katırının üstünde: "Alliahu Ekber! Sözde durup hıyanet etmemek lazım" dedi. Bu kişi Amr b. Abese idi. Muaviye, neden öyle dediğini sorunca, Amr şu karşılığı verdi:

 

Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Eğer sizinle başka biri arasında bir anlaşma varsa, anlaşma süresi bitmedikçe veya karşılıklı olarak anlaşmayı feshetmedikçe anlaşmayı ihlal etmeyin" buyurduğunu işittim.

 

Tuhfe: 10753

 

Diğer tahric: Hadisi Ebu Davud (2759), Tirmizi (1580), Ahmed, Müsned (17015) ve İbn Hibban (4871) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا محمد بن آدم عن أبي معاوية عن هشام عن أبيه عن المغيرة بن شعبة أنه صحب قوما من المشركين فوجد منهم غفلة فقتلهم وأخذ أموالهم فجاء بها النبي صلى الله عليه وسلم فأبى أن يقبلها

 

[-: 8680 :-] Hişam'ın, babasından bildirdiğine göre, Muğıre b. Şu'be müşriklerden bir toplulukla arkadaşlık kurmuştu. Ancak gafletlerinden faydalanıp onları öldürdü ve mallarını aldı. Bu mallarla Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'e geldi ancak, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bu malları kabul etmedi.

 

Tuhfe: 11513

 

Bu Hadisi Kütüb-i Sitte sahipleri içinde sadece Nesai rivayet etmiştir. Ayrıca Ahmed, Müsned (18153) rivayet etti.